« 前のひとこと | トップページ | 次のひとこと »

aboutme:86712

「API」の日本語訳は「尺貫」でいいんじゃなかろうか。物を統一した「尺貫」で用意することで、再利用を促す、というあたりで。あとおとが「借款」と同じで一時的に間借りするような雰囲気も出る。

JRF 2008年11月 7日 (金)

« 前のひとこと | トップページ | 次のひとこと »

トラックバック


トラックバックのポリシー

他サイトなどからこの記事に自薦された関連記事(トラックバック)はまだありません。